Sweet Disillusions

 

Informace

 
  • Datum vydání: 22.10.2004
  • Vydavatel: Metal Breath Production a Epidemie Records (digipack)
  • Studio: Šopa v Lipově a studio při LŠU Veselí na Moravě
  • Producent: Dying Passion a Standa Valášek

Skladby

 

Song Of Liberty

[S. Jelínek, S. Pavlík, Z. Lípová

When we wake up in the morning baby
Hot kisses start the new day
Get up straight, we cannot wait
Rule over these whiles
Just you and me

It's our run away to nowhere
To comfort our hearts
It's our run away
Come caress me more and more

Chorus:
So we are both lost
We wanna be mad
We feel secure in the dimension we have
No one can steal that
One body, one soul

It's our run away to nowhere
To be closer to the nature
The city left behind
As we decided to leave

Chorus:
So we are both lost
We wanna be mad
We feel secure in the dimension we have
No one can steal that
One body, one soul
 

Velvet Confessions

S. Jelínek, Z. Lípová, P. Babišta

I am a savage beast hidden in velvet
Angel of dark
Bound up with windstorm
Captured in the dark alone
The Grave of the volumeless
You are coming straight to help me
Or signify my destruction
Nevermind!!!

Sooner or later
Cherished by the hope
I scramble ahead
No step back!

Despite the distance between us
Nursed by the power of seeing you again
It's like a roaring hurricane
Like lava breaking
too much terrifying

And time passes
I must warn you
I am the chaos itself
I am praying to God to see you again
I'm burning, yes I'm burning with desire!

Despite the distance between us
Nursed by the power of seeing you again
It's like a roaring hurricane
Like lava breaking
too much terrifying
Jsem šelmou lítou v sametu skrytou - anděl temna.
S vichrem spjat, sám ve tmě jat,
hrob bezobjemna.

V pomoc mi kráčíš, či zkázu značíš buď jak buď.

Dříve či později - živen tou nadějí
deru se vpřed.
Necouvnu zpět.

Ač vzdálena's moc,
živí mě moc našeho shledání.
Je jak orkán řvoucí,
jak láva rvoucí - hrůzu až nahání.

A čas běží dál.
Já též tě varoval - jsem chaos sám.
Přec modlím se k bohu, ať spatřit Tě mohu,
tužbou tou plám!

Ač vzdálena's moc,
živí mě moc našeho shledání.
Je jak orkán řvoucí,
jak láva rvoucí - hrůzu až nahání.
 

From them

S. Jelínek, S. Jelínek

Don't let them take you and bring you down
By those who lead you astray
Anywhere round each corner
Set the traps to catch you

When we will meet again
In calm warm Orient
We'll educate our souls
So high we'll grow
Till their own traps become their burden

Don't let them take you and bring you down
By those who lead you astray
Anywhere round each corner
Set the traps to catch you

Pay my regrets
They will hate themselves
To the end of the days
But their disease will not dissapear
It's deep in their minds, deep in their hearts

Deep below, deeper then deep
Deep below, the evil sleep
Deep in their minds, deep in their hearts

Don't let them take you and bring you down
They're waiting for you
Nenechej se sejmout
těmi co tě svádí
a kdekoliv za každým rohem
ti pasti sází.

Až se sejdeme tam doma
v tichém teplém Orientu.
Budeme zase vzdělávat své duše
a porostem tak vysoko,
že léčky jejich budou jim přítěží.

Nenechej se sejmout
těmi co tě svádí
a za každým rohem
ti pasti sází.

Lítost nad vámi skláním
Až na věky věků, se budou nenávidět.
Leč jejich choroba nezmizí.
Je zaryta hluboko v myslích, hluboko v srdcích.

Tam dole, hlouběji než hluboko
spí zlo.
Hluboko v mysli, hluboko v srdcích.

Nenechej se sejmout
Oni čekají na Tebe
 

Do you want to fly?

[S. Jelínek]

Mystery theme
More and more I'm getting mad
Look, what I'm doing!
I expect it's beyond my grasp
Do you want to fly with me today?

Dusk flow down to the pools
Out of a rose's grown up an obscure shade
Trees are making love with the skies
This made the grey smoke to slow down

And mystery from bird's-eye view
In the coldest embrace
The sonate's circling in the air
Rocking through the forest
My face sleeps cought in dreams
It flies away to another place
At this game they're also deads
Though dreams do not lose thier wings
It's a weight put on my mind
And makes fateful blows

PAIN theme
The flame burning in a cruel manner
Defined an uneasy story

Devotion theme
We will drift so deep
Till we crash the sea
And after while we will fly so high

We will drift so deep
Till we crash the sea
And after while we will hit the sky

We'll meet our old good friend
He cannot stand waiting
This's the first record in my files
Then it's easy to learn to fly

We'll meet our old good friend
He will show us the way
Come and give it try
Then it's easy to learn to fly

I know you come with me
No doubt about it
Now you're my a little lost soul
In the world of searchers
Tajemství
Stávám se čím dál více šílenější,
podívej co dělám!
To je přece k nepochopení.
Chceš, budeme dnes spolu létat.

Z růže vyrostl temný stín
Stromy milují se s mraky
I pozastavil se šedý dým
A tajemnost s ptačími zraky
V tom nejchladnějším objetí
Se sonáta lesem kolébá
Tvář spící v zajetí
Ve snech jinam odlétá
V této hře se taky umírá
Avšak sny se křídel nezbaví
Tíha na tvář doléhá
A plodí hluboké rány

Bolest
Plamen krutě hořící
Určil nesnadný děj.

Oddanost
Poplaveme tak hluboko
než nás moře neroztříští.
A pak vyletíme tak vysoko.

Poplaveme tak hluboko
než nás moře neroztříští.
A pak se dotkneme nebes.

A možná potkáme i našeho proslulého přítele
Už se nás nemůže dočkat.
To je první zápis do mé kartotéky.
Pak se snadno naučíš létat.

A možná potkáme i našeho proslulého přítele
Ukáže nám kam jít.
Tak pojď a zkus to.
Je to snadné naučit se létat.

Vím, že půjdeš se mnou,
o tom není pochyb.
Teď jsi jen pouhá bludička
ve světě hledačů.
 

Tender Renown

S. Jelínek, Z. Lípová, E, Dickinson

I hide myself within my flower,
That wearing on your breast,
You, unsuspecting, wear me too
And angels know the rest.
I hide myself within my flower
That, fading from your vase,
You, unsuspecting, feel for me
Almost a loneliness.

He touched me, so I live to know
That such a day, permitted so,
I groped upon his breast.
It's a boundless place to me,
And silence, as the awful sea
Puts minor streams to rest.

And now, I'm different from before,
As of I breathed superior air,
Or brushed a royal grown;
My feet, too, that had wandered so,
My gypsy face transfigured now
To tender renown.
 

Summer Dream

[Z. Lípová, L. Špička, E. Dickinson]

A something in a summer's day,
As slow her flambeaux burn away,
Which solemnizes me.

A something in a summer's noon,
An azure depth, a wordless tune,
Transcending ecstasy.

And still within a summer's night
A something so transporting bright,
I clap my hands to see;

A something in a summer's dream
 

Him Faraway

[S. Jelínek, P. Babišta]

Another finished chapter
on one side the cry with laughter
Pale candles, without a sin
Pushed off the mole I keep on floating
But there're no rings on water
Nothing's on

I feel no more then grief in my soul
That time may heal

As week starts with Monday
So next chapters shall appear!
May not be infected with so much boredom
So next chapters shall appear!

I feel no more then grief in my soul
That time may heal
Sepsána další kapitola
v straně jedné pláč i smích,
bledé svíce, žádný hřích
tak odražena od mola
Já plovu dál, však prázdno kol
a nikde víc než hladina,
prázdná, klidná, nevinná

a už jen v duši silný bol,
jež po čase se zacelí.
Zbude jizva - "pouhý" šrám,
kterých v sobě spoustu mám.
Jak týden načne pondělí,
tak kapitoly další budou!
(snad neprodchnuty tolik nudou)
 

Within Reach

[S. Jelínek]

Just few steps in front of me
And I Will be there with you again
Your thoughts suggest to come along
That's a very moment
I've been looking for
For all my life

I've Always tried to copy you
I've walked devoted in your shadow
Stumbling in your footsteps
But you didn't spare me pain and played tricks on me

Despite of these I've been following you
And your noble grace

Now I'm wiser
I have learnt my ups and downs
Met entire nations
Bled them dry just what you called
"The Way to Me"
You told me it's the only way
To keep up with you and made me a fool

Despite of these I've been following you

Despite of these I've been following you
And your noble grace

And I'll be in your arms for this once
Embraced with your gracious love

Within my reach!
Just to touch!
I should try that way!
Mám před sebou jen pár kroků
a budu tam, kde se opět sejdeme.
Tvé myšlenky napovídají,
Toto je tvá chvíle, kterou jsem celý život hledal.

Snažil jsem se tě napodobovat,
kráčel oddaně v tvém stínu,
klopýtal ve tvých stopách,
ale ty jsi mě bolestí nešetřila.

A přesto jsem šel stále za tebou,
Tebou a tvou ušlechtilou osobností.

Teď jsem moudřejší,
Poznal jsem plusy a mínusy.
Potkal snad všechny národy
a vysál z nich to, čemu říkáš „Cesta ke mně“.
Říkala jsi, že jen tak Tě dostihnu.
Jak jsem se mýlil!

A přesto jsem šel stále za tebou,
Tebou a tvou ušlechtilou osobností.

A budu opět ve Tvém náručí.
Obklopen tvou milosrdnou láskou.

Na dosah!
Jen se dotknout!
Měla bych to zkusit!
 

High On The Blind

[S. Jelínek, Z. Lípová]

Step right up!
This is it!
Drive to the edge of awakening.
There was no way out.
I gave up everything.

When I open my eyes what I can see
Is the road unwinding into me
I see flashing shadows of trees vibrating
Above us stars illuminating

So fast we drive in the daytime
Like madmen throughout the ghostly night
Enjoying this dreamt-of presence
It's an unbelievable substance

Still we drive, no thought of sleep
Till we'll get to the end of our need

The sun is golden, the air keen blue
The clouds are close and huge and rise.

Still we drive, no thought of sleep
Till we'll get to the end of our need

Don't try to resist
Our future don't exist
Nothing can stop us!
Do toho!
To je ono!
Jeď až na hranu probuzení,
Nelze tomu uniknout,
Rezignovala jsem pře vším.

Otevřu oči a spatřím,
jak se mi cesta otvírá
Kolem se míhají vibrující stíny stromů
Hvězdy žhnou

Jedeme tak rychle přes den
Zběsile skrz celou přízračnou noc
Užíváme této vytoužené přítomnosti
Je to neuvěřitelná substance

Stále se řítíme, na spánek ani pomyšlení
až se dostaneme ke konci našich potřeb

Slunce je zlaté, vzduch průzračně modrý
Oblaka jsou blízko a obrovské a vznášejí se.

Stále se řítíme, na spánek ani pomyšlení
Teď jsme u konce naší cesty.

Nezkoušej odolávat
Budoucnost neexistuje!
Nic nás nezastaví!
 

Sweet Disillusions

[Z. Lípová, S. Jelínek]

You have escaped from all of the darkness
And now it's up to you
Where your steps will lead
You have escaped from all of heart-breaking
So come along, don't be slow

I miss my mom.
When she woke me in the morning
And her touch brought me
A beautiful sunny day
I woke up to your shinning light
But just one turn back
Bite me with frost

I was near to your world
But then I was sailing off
On the waves of my tenacious search
I was alone, far away from home
Away from you.

Your beaten tracks seemed multiplied into my eyes
Set off my fortune
I pulled a cart filled with soil and stones
Just to find you

I was near to your world
But then I was sailing off
On the waves of my tenacious search
I was alone, far away from home
Away from you.

Have a smile!
I'm only dying.
I'm closer to you.
Utekl jsi všem těm temnotám
a teď je jen na tobě,
kam tvé kroky povedou.
Utekl jsi všem těm srdcebolům,
tak honem pospěš si.

Stýská se mi po mámě.
Když mě ráno probouzela
a její dotek mi přinesl krásný sluneční den.
Vstával jsem vstříc tvým paprskům,
ale mé nepatrné ohlédnutí
zaválo mrazem.

Byl jsem blízko tvého světa,
ale poté jsem odplouval po vlnách úporného hledání.
Byl jsem zas daleko od domova,
Tvého já.

Tvé vyjeté koleje se mi množili před očima,
byl jsme jak opilý.
Táhl jsem povoz plný hlíny a kamení
jen abych Tě našel.

Byl jsem blízko tvého světa,
ale poté jsem odplouval po vlnách úporného hledání.
Byl jsem zas daleko od domova,
Tvého já.

Usměj se!
Vždyť jen umírám.
Zas jsem ti blíž.
 
 


© 2009 copyright by dpassion